See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

Young K. Cho · 10월, 2015

I am a certified English-to-Korean professional translator specializing in politics, international affairs, and military affairs. I have been working in the translation industry for almost three years. I worked for Airbnb, Inc. and ROK-US Combined Forces Command as an in-house translator. Right now, I am working as a translator for Global Voices Online. My duties are to translate GV's articles from English to Korean with utmost professional standard. Thank you.

저는 정치, 국제 문제, 군사 분야에서 전문 번역가로 일하고 있는 조영근입니다. 저는 영한 번역을 주로 하며 한국번역가협회에서 주관하는 번역능력시험을 통과했습니다. 저는 그동안 에어비앤비, 한미연합군사령부에서 번역사로 근무했습니다. 지금은 글로벌보이스에서 번역사로 일하며, 글로벌보이스 영어판 기사를 한국어로 번역하고 있습니다. 읽어주셔서 감사합니다.

최근 포스팅 Young K. Cho / 10월, 2015

2015/10/16

우크라이나 경찰, 새로이 사이버 범죄 담당 조직 창설

(러시아)루넷 에코

새로 생긴 우크라이나 사이버 경찰은 악의적인 인터넷 활동에서 우크라이나와 국민을 보호하고자 창설되었고, 그 전보다 잘 기능하리라 예상한다.

2015/10/09

홍콩 센트럴 점거 시위 때 친정부 세력이 사용한 방법 6가지

글로벌 보이스 애드보커시

"센트럴 점거 시위에서 우리는 인터넷과 홍콩이 갈림길에 서 있으며, 인터넷과 홍콩에서 누리는 자유를 당연시해서는 안 된다는 점을 배웠다. " 록만 추이는 이렇게 썼다.